Anonimo spagnolo
Persona
Autore di 13 risorse
Dal catalogo
*Aguador de compra = Porteur d'eau et pourvoyeur. - [Spagna? : s.n., dopo il 1777]. - 1 stampa : acqf. ; 261 x 175 mm. ((Tit. tratti dalle iscrizioni in calce alla parte figurata. - La prova è copia dell'incisione eseguita da Juan de la Cruz Cano y Olmedilla per la serie "Collecion de trajes de Espana, tanto antiguos como moderno...", edita a Madrid da Miguel Copin nel 1777, cfr. http://catalogo.bne.es. - Esempl. ritagliato: le misure sono quelle del foglio.
*Aldeana de las cercanías de Bilbao = Villegeoise des environs de Bilbao. - [Spagna? : s.n., dopo il 1777]. - 1 stampa : acqf. ; 294 x 207 mm. ((Tit. tratti dalle iscrizioni in calce alla parte figurata. - La prova è copia dell'incisione eseguita da Juan de la Cruz Cano y Olmedilla per la serie "Collecion de trajes de Espana, tanto antiguos como moderno...", edita a Madrid da Miguel Copin nel 1777, cfr. http://catalogo.bne.es. - Esempl. parzialmente smarginato. - In alto al centro "N. 53".
*Aldeano Charro de los Caserios de Salamanca = Villageois des Hameaux de Salamanque. - [Spagna? : s.n., dopo il 1777]. - 1 stampa : acqf. ; 294 x 214 mm. ((Tit. tratti dalle iscrizioni in calce alla parte figurata. - La prova è copia dell'incisione eseguita da Juan de la Cruz Cano y Olmedilla per la serie "Collecion de trajes de Espana, tanto antiguos como moderno...", edita a Madrid da Miguel Copin nel 1777, cfr. http://catalogo.bne.es. - Esempl. parzialmente smarginato. - In alto al centro "N. 23".
*Cheso = Aragonnois du Département de Jaca. - [Spagna? : s.n., dopo il 1777]. - 1 stampa : acqf. ; 293 x 206 mm. ((Tit. tratti dalle iscrizioni in calce alla parte figurata. - La prova è copia dell'incisione eseguita da Juan de la Cruz Cano y Olmedilla per la serie "Collecion de trajes de Espana, tanto antiguos como moderno...", edita a Madrid da Miguel Copin nel 1777, cfr. http://catalogo.bne.es. - Esempl. parzialmente smarginato. - In alto al centro "N. 17".
*De Español é India nace Mestizo = Un Espagnol et une Indienne produisent un Métis. - [Spagna? : s.n., dopo il 1777]. - 1 stampa : acqf. ; 261 x 176 mm. ((Tit. tratti dalle iscrizioni in calce alla parte figurata. - La prova è copia dell'incisione eseguita da Juan de la Cruz Cano y Olmedilla per la serie "Collecion de trajes de Espana, tanto antiguos como moderno...", edita a Madrid da Miguel Copin nel 1777, cfr. http://catalogo.bne.es. - Esempl. ritagliato: le misure sono quelle del foglio.
*De Mestizo e India nace Collote = Un Métis et une Indienne prouisent un Cauillote. - [Spagna? : s.n., dopo il 1777]. - 1 stampa : acqf. ; 293 x 206 mm. ((Tit. tratti dalle iscrizioni in calce alla parte figurata. - La prova è copia dell'incisione eseguita da Juan de la Cruz Cano y Olmedilla per la serie "Collecion de trajes de Espana, tanto antiguos como moderno...", edita a Madrid da Miguel Copin nel 1777, cfr. http://catalogo.bne.es. - Esempl. parzialmente smarginato. - In alto al centro "N. 62".
*El Agua de Cebada = Vendeur d'eau d'Orge. - [Spagna? : s.n., dopo il 1777]. - 1 stampa : acqf. ; 295 x 210 mm. ((Tit. tratti dalle iscrizioni in calce alla parte figurata. - La prova è copia dell'incisione eseguita da Juan de la Cruz Cano y Olmedilla per la serie "Collecion de trajes de Espana, tanto antiguos como moderno...", edita a Madrid da Miguel Copin nel 1777, cfr. http://catalogo.bne.es. - Esempl. parzialmente smarginato. - In alto al centro "N. 4".
*Esclava de Puerto-rico = Esclave de Puerto-rico. - [Spagna? : s.n., dopo il 1777]. - 1 stampa : acqf. ; 292 x 205 mm. ((Tit. tratti dalle iscrizioni in calce alla parte figurata. - La prova è copia dell'incisione eseguita da Juan de la Cruz Cano y Olmedilla per la serie "Collecion de trajes de Espana, tanto antiguos como moderno...", edita a Madrid da Miguel Copin nel 1777, cfr. http://catalogo.bne.es. - Esempl. parzialmente smarginato. - In alto al centro "N. 30".
*Maja = Elegante. - [Spagna? : s.n., dopo il 1777]. - 1 stampa : acqf. ; 298 x 214 mm. ((Tit. tratti dalle iscrizioni in calce alla parte figurata. - La prova è copia dell'incisione eseguita da Juan de la Cruz Cano y Olmedilla per la serie "Collecion de trajes de Espana, tanto antiguos como moderno...", edita a Madrid da Miguel Copin nel 1777, cfr. http://catalogo.bne.es. - Esempl. parzialmente smarginato. - In alto al centro "N. 6".
*Maragato = Messager Leonnois du Ressort d'Astorga. - [Spagna? : s.n., dopo il 1777]. - 1 stampa : acqf. ; 285 x 207 mm. ((Tit. tratti dalle iscrizioni in calce alla parte figurata. - La prova è copia dell'incisione eseguita da Juan de la Cruz Cano y Olmedilla per la serie "Collecion de trajes de Espana, tanto antiguos como moderno...", edita a Madrid da Miguel Copin nel 1777, cfr. http://catalogo.bne.es. - Esempl. parzialmente smarginato. - In alto al centro "N. 20".